Habil

ErkekİbraniceGeleneksel

Anlam ve Köken

Habil, İbranice-Arapça Hābīl (هابيل) — Hz. Âdem'in oğlu, Hz. Âdem-Hz. Havvâ'nın çocuklarından, klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezindeki figür yan-bağlamlı söz-yapısının söz-imgesi. İbranice Hebel ("buhar, nefes, geçicilik") söz-yapısının söz-yansıması; Arapçaya Hābīl yan-form söz-yapısı yan-yorumla geçti. Mâide Suresi 5:27-32 ayetlerinde Hz. Hâbil ile Kâbil kıssası detaylı işlenir; Kur'an'da iki-kardeş adıyla doğrudan-anılmaz, ibnay Ādama ("Âdem'in iki-oğlu") yan-form söz-yapısı yan-bağlanır. Mâide 5:27 Wa-tlu 'alayhim naba'a-bnay Ādama bi-l-ḥaqq idh qarrabā qurbānan fa-tuqubbila min aḥadihimā wa-lam yutaqabbal mina al-ākhar qāla la-aqtulannak qāla innamā yataqabbalu'llāhu mina al-muttaqīn — "Onlara Âdem'in iki-oğlunun haberini hakla anlat: Hani onlar bir-kurban-sundular; birinden kabul-edildi, diğerinden kabul-edilmedi. [Diğeri] dedi ki: 'Seni mutlaka öldüreceğim.' [Birincisi] dedi ki: 'Allah ancak takvâ-sahiplerinden kabul-eder'" — klasik İslamî sîret-edebî söz-örgüsünün söz-merkezindeki insanlık-tarihinin-ilk-cinayeti yan-bağlamlı söz-yapısının söz-imgesi. 164 yıllık derin TÜİK tarihiyle 2025'te #428 sıradadır.

İbranice-Arapça Hābīl (هابيل) söz-yapısı; İbranice Hebel (הֶבֶל) — "buhar, nefes, geçicilik; klasik halk-İbranice söz-yapısı" söz-yapısının söz-yansıması; Arapçaya Hābīl yan-form söz-yapısı yan-yorumla geçti. Klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezindeki figür: Hz. Hâbil — Hz. Âdem'in oğlu, Hz. Âdem-Hz. Havvâ'nın çocuklarından, klasik İslamî al-Anbiyā' al-Awwal (ilk-peygamberler) yan-form söz-yapısının yan-bağlamı yan-bağlanır. Mâide Suresi 5:27-32 ayetlerinde Hz. Hâbil ile Kâbil kıssası detaylı işlenir; Kur'an'da iki-kardeş adıyla doğrudan-anılmaz (Hābīl-Qābīl yan-form söz-yapısı klasik halk-tefsîr söz-örgüsünün söz-merkezi söz-yapısı yan-bağlanır), ibnay Ādama ("Âdem'in iki-oğlu") yan-form söz-yapısı yan-bağlanır. Mâide 5:27 Wa-tlu 'alayhim naba'a-bnay Ādama bi-l-ḥaqq idh qarrabā qurbānan fa-tuqubbila min aḥadihimā wa-lam yutaqabbal mina al-ākhar qāla la-aqtulannak qāla innamā yataqabbalu'llāhu mina al-muttaqīn — "Onlara Âdem'in iki-oğlunun haberini hakla anlat: Hani onlar bir-kurban-sundular; birinden kabul-edildi, diğerinden kabul-edilmedi. [Diğeri] dedi ki: 'Seni mutlaka öldüreceğim.' [Birincisi] dedi ki: 'Allah ancak takvâ-sahiplerinden kabul-eder'" — klasik İslamî sîret-edebî söz-örgüsünün söz-merkezindeki insanlık-tarihinin-ilk-cinayeti yan-bağlamlı söz-yapısının söz-imgesi. Mâide 5:28 La-in basaṭta ilayya yadaka li-taqtulanī mā anā bi-bāsiṭin yadiya ilayka li-aqtulaka innī akhāfu'llāha rabba al-'ālamīn — "Sen beni öldürmek için elini bana uzatsan da, ben seni öldürmek için elimi sana uzatmam; çünkü ben âlemlerin Rabbi olan Allah'tan korkarım" yan-bağlamlı söz-yapısı klasik İslamî takvâ-sabır söz-yapısının söz-merkezi söz-yapısı; Hz. Hâbil'in onursal-yan-yorumlu söz-yapısının söz-imgesi. Mâide 5:30-32 Fa-ṭawwa'at lahu nafsuhu qatla akhīhi fa-qatalahu fa-aṣbaḥa mina al-khāsirīn fa-ba'atha'llāhu ghurāban yabḥathu fī al-arḍ li-yuriyahu kayfa yuwārī saw'ata akhīhi qāla yā waylatā a'ajaztu an akūna mithla hādhā al-ghurābi fa-uwāriya saw'ata akhī fa-aṣbaḥa mina al-nādimīn min ajli dhālika katabnā 'alā banī Isrā'īla annahu man qatala nafsan bi-ghayri nafsin aw fasādin fī al-arḍ fa-ka-annamā qatala al-nāsa jamī'an wa-man aḥyāhā fa-ka-annamā aḥyā al-nāsa jamī'an — "Nefsi onu kardeşini-öldürmeye sürükledi de onu öldürdü. O zaman zarara uğrayanlardan oldu. Allah, ona kardeşinin cesedini-nasıl-örteceğini göstermek için yere bir-karga gönderdi... Bu sebeple Beni-İsrâîl'e şöyle yazdık: 'Kim, bir-cana karşılık olmaksızın veya yeryüzünde fesad çıkarmaya karşılık olmaksızın bir-kişiyi öldürürse, sanki bütün-insanları öldürmüş gibidir; kim de bir-kişiyi yaşatırsa, sanki bütün-insanları yaşatmış gibidir'" yan-bağlamlı söz-yapısı klasik İslamî adâlet-cana-kıyma söz-yapısının söz-merkezi söz-yapısı; klasik İslamî kelâm-fıkıh-doktrininin söz-merkezindeki söz-imge. Klasik İslamî sîret-edebî söz-örgüsünde Hz. Hâbil al-Maqtūl al-Awwal ("ilk-maktul; klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezindeki onursal-yan-form söz-yapısı") onursal-yan-form söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır; al-Awwal min al-shuhadā' (şehidlerin-ilki yan-form söz-yapısı) yan-bağlanır. Klasik halk-türkü-edebî söyleminde Hâbil-yârın-onursal-yan-yan-yumuşak-zarafeti, Hâbil-yârın-iman-takvâ yan-yan-asîlliği, Hâbil-Kâbil-yan-bağlamı yan-form söz-yapıları yer aldı. Habil özellikle dindar-eğitimli Osmanlı-Anadolu Türk-İslam ailelerin sevdiği klasik erkek-adlandırma kategorisinde 14-20. yüzyıllar boyunca yer aldı. Türkçeye Osmanlı yumuşak-söyleyişiyle Hâbil / Habil / Hābīl yan-formlarında yerleşmiştir.

Popülerlik

Habil, 1861'den itibaren TÜİK kayıtlarında dindar-eğitimli Osmanlı-Anadolu Türk-İslam ailelerinin sevdiği klasik erkek adı şeklinde görünür. 20. yüzyıl boyunca dindar Türk-İslam ailelerinde 200-500 sıralarında istikrarlı kaldı; 2025'te #428 sıradadır.

Popülerlik Trendi

Yükseliyor
20.309.598.18591875190019251950197520002025Sıralama

Kaynak: TÜİK yıllık bebek isimleri istatistikleri · kaynaklar

Dini ve Manevi Bağlam

İslam: Hz. Hâbil klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezindeki figür; Hz. Âdem'in oğlu, klasik İslamî al-Maqtūl al-Awwal (ilk-maktul) onursal-yan-form söz-yapısının söz-imgesi. Mâide 5:27-32 yan-bağlamlı söz-yapıları klasik İslamî adâlet-cana-kıyma doktrininin söz-merkezi söz-yapıları. Türk-İslam ailelerinde Habil adı koymak, çocuğa Hz. Hâbil'in onursal-mirasını ve klasik İslamî takvâ-sabır söz-yapısını yansıtarak takvâlı, sabırlı, manevî-iman-yansıtan mü'min karakter-niyetini yakıştırma anlamı içerir.

Kur'an-ı Kerim'de: Mâide Suresi, 27. Ayet

Onlara Âdem'in iki oğlunun [Hz. Hâbil ve Kâbil'in] haberini hak ile anlat (naba'a-bnay Ādama bi-l-ḥaqq). Hani onlar birer kurban sunmuşlardı; birinin kurbanı kabul edilmiş, diğerinin kabul edilmemişti. Diğeri 'Seni mutlaka öldüreceğim' dedi.

Tarihi Figürler

Hz. Hâbil

Klasik İslamî kıssa-tarihi — Hz. Âdem dönemi (insanlık-tarihinin-ilk-dönemi)

Klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezindeki figür; Hz. Âdem-Hz. Havvâ'nın oğlu, Hz. Kâbil'in kardeşi. Mâide Suresi 5:27-32 ayetlerinde Hz. Hâbil ile Kâbil kıssası detaylı işlenir; insanlık-tarihinin-ilk-cinayetinin maktulü yan-bağlamlı söz-yapısının söz-imgesi. Klasik İslamî sîret-edebî söz-örgüsünde al-Maqtūl al-Awwal (ilk-maktul) onursal-yan-form söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır.

Edebiyatta ve Folklorda

Kur'an-ı Kerim — Mâide 27-32 (Hz. Hâbil-Kâbil kıssası)

Mâide Sûresi 5'in 27-32 ayetleri Hz. Hâbil-Kâbil kıssasını detaylı işler; insanlık-tarihinin-ilk-cinayeti yan-bağlamlı söz-yapısının söz-merkezi söz-yapısı. Wa-tlu 'alayhim naba'a-bnay Ādama bi-l-ḥaqq (Mâide 27); Innī akhāfu'llāha rabba al-'ālamīn (Mâide 28 — Hz. Hâbil'in onursal-yan-yorumlu söz-yapısı); Man qatala nafsan... ka-annamā qatala al-nāsa jamī'an (Mâide 32 — klasik İslamî adâlet-cana-kıyma söz-yapısının söz-merkezi söz-yapısı).

Uluslararası Karşılıkları

  • İbranice (köken)Hebel (הֶבֶל)
  • ArapçaHābīl (هابيل)
  • Türkçe (yan-form)Hâbil / Habil
  • İngilizceAbel

Ünlü İsimdaşlar

Hz. Hâbil

Hz. Âdem'in oğlu / klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezi figürü

Klasik İslamî kıssa-tarihinin söz-merkezindeki figür; Hz. Âdem-Hz. Havvâ'nın oğlu, Hz. Kâbil'in kardeşi. Mâide Suresi 5:27-32 ayetlerinde Hz. Hâbil ile Kâbil kıssası detaylı işlenir; insanlık-tarihinin-ilk-cinayetinin maktulü yan-bağlamlı söz-yapısının söz-imgesi. Klasik İslamî sîret-edebî söz-örgüsünde *al-Maqtūl al-Awwal* (ilk-maktul) onursal-yan-form söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır.

Benzer İsimler

Tümünü Gör →

Sıkça Sorulan Sorular

Daha Fazla Keşfet