Mübeccel
Anlam ve Köken
Mübeccel, Arapça Mubajjala (مبجلة) — b-j-l ("yüceltme-saygı-tâzîm; klasik Arap-Sami söz-örgüsünün söz-merkezi söz-yapısı") kökünün edilgen-yan-form söz-yapısının söz-imgesi Mubajjala — yüceltilmiş, ulu, saygı-gösterilmiş, klasik halk-Arap-İslam söz-örgüsünün söz-merkezindeki onursal-yan-yapı söz-yapısı anlamlarına gelir. TDK Kişi Adları Sözlüğü adın özel-anlam-yorumunu Saygı gösterilmiş, yüceltilmiş, ulu manasında nitelendirir. Aynı kök-ailesinden al-Bājil (yüceltilmiş-eril yan-form), al-Tabjīl (yüceltme-saygı), Bicâl, Tebcîl yan-örgüsü oluşur. Mubajjala söz-yapısı Kur'an'da kişi-adı olarak yer almaz; ancak yakın-kök Majīd-yan-yapı (al-Mecîd esmâsı, bk. Macide maddesi yan-form söz-örgüsü) ve Karīm-yan-yapı (al-Kerîm esmâsı, bk. Keriman maddesi yan-form söz-örgüsü) söz-yapıları yan-örgüsü söz-merkezindedir. Klasik halk-Osmanlı saray-haremi söz-örgüsündeki kadın-onursal-yan-yapı söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır. 98 yıllık derin TÜİK tarihiyle 2020'de #473 sıradadır.
Arapça Mubajjala (مبجلة), b-j-l ("yüceltme-saygı-tâzîm; klasik halk-Arap-Sami söz-örgüsünün söz-merkezi söz-yapısı; aynı kök-ailesinden al-Bājil — yüceltilmiş-eril yan-form, al-Tabjīl — yüceltme-saygı, Bicâl, Tebcîl yan-form söz-yapıları yan-örgüsü") kökünün edilgen-yan-form söz-yapısının söz-imgesi Mubajjala. Klasik halk-Arap-İslam söz-örgüsünün söz-merkezindeki yan-bağlam: Mubajjala — yüceltilmiş, ulu, saygı-gösterilmiş zarif-onursal yan-yapı söz-yapısı, klasik halk-Osmanlı saray-haremi söz-örgüsündeki kadın-onursal-yan-yapı söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır. Mubajjala söz-yapısı Kur'an'da kişi-adı olarak yer almaz; ancak yakın-kök yan-bağlamlı söz-yapıları yan-örgüsü söz-merkezindedir — Majīd-yan-yapı (al-Mecîd esmâsı, Hûd 11:73 Ḥamīdun Majīd yan-bağlamı söz-merkezi söz-imge yan-bağlanır, bk. Macide maddesi yan-form söz-örgüsü), Karīm-yan-yapı (al-Kerîm esmâsı, İnfitâr 82:11 kirāman kātibīn yan-bağlamı söz-merkezi söz-imge yan-bağlanır, bk. Keriman maddesi yan-form söz-örgüsü), Mukarrama-yan-yapı ('Abese 80:13 fī ṣuḥufin mukarrama yan-bağlamı söz-merkezi söz-imge yan-bağlanır, bk. Mukerrem maddesi yan-form söz-örgüsü). *Edebî yan-bağlam klasik halk-Türk-sosyoloji söz-örgüsünün söz-merkezindeki Mübeccel Kıray**: Mübeccel Belik Kıray (1923-2007; klasik halk-Türk-erken-Cumhuriyet kadın-akademisyen söz-örgüsünün söz-merkezi söz-imgesi yan-bağlanır; Ereğli: Ağır Sanayiden Önce Bir Sahil Kasabası 1964 yan-bağlamı söz-merkezi söz-imgesi yan-bağlanır; klasik halk-Türk-modern-sosyoloji söz-örgüsünün söz-merkezi söz-imgesi yan-bağlanır). Türkçeye Osmanlı yumuşak-söyleyişiyle Mubajjala / Mübeccel* yan-formunda yerleşmiştir; özellikle Marmara, İstanbul, İç-Anadolu kentli-orta-tabaka ailelerinin sevdiği zarif klasik İslami kız adı oldu.
Popülerlik
Mübeccel, 1925'ten itibaren TÜİK kayıtlarında Marmara, İstanbul, İç-Anadolu kentli-orta-tabaka ailelerinin sevdiği zarif klasik İslami kız adı şeklinde görünür. 98 yıllık derin TÜİK tarihiyle (1925-2020) 2020'de #473 sıradadır.
Popülerlik Trendi
YükseliyorKaynak: TÜİK yıllık bebek isimleri istatistikleri · kaynaklar
Dini ve Manevi Bağlam
Mübeccel söz-yapısı Kur'an'da kişi-adı olarak yer almaz; ancak yakın-kök yan-bağlamlı söz-yapıları söz-merkezindedir — Majīd (Hûd 11:73, bk. Macide maddesi), Karīm (İnfitâr 82:11, bk. Keriman maddesi), Mukarrama ('Abese 80:13, bk. Mukerrem maddesi) yan-yapıları yan-örgüsü söz-merkezi söz-imge yan-bağlanır.
Tarihi Figürler
Mübeccel Belik Kıray
1923-2007, Türk-sosyolojiEreğli: Ağır Sanayiden Önce Bir Sahil Kasabası 1964 yan-bağlamı; klasik halk-Türk-modern-sosyoloji söz-örgüsünün söz-merkezi söz-imgesi yan-bağlanır.
Uluslararası Karşılıkları
- Arapçaمبجلة (Mubajjala)
- Türkçe (yan-formlar)Mübeccel
Ünlü İsimdaşlar
Mübeccel Kıray
klasik halk-Türk-sosyoloji yan-bağlamıMübeccel Belik Kıray (1923-2007); klasik halk-Türk-sosyoloji söz-örgüsünün söz-merkezi söz-imgesi yan-bağlanır.