İkram
İkram İsminin Anlamı ve Kökeni
İkram, Arapça İkram sözcüğünden gelir; k-r-m (cömert olmak, asil davranmak) kökünden türeyen ve "saygı göstererek ağırlama, onurlu ihsan, asil bağış" anlamlarını taşıyan üniseks bir addır. Kur'an-ı Kerim Rahman Suresi 55:27 ve 55:78'de Allah'ın iki temel sıfatı olan Zü'l-Celali ve'l-İkram (Ululuk ve İkram Sahibi) ifadesinde geçer; bu manevi bağlam bu adı köklü kılandır. Aynı kökten Kerim (Cömert — Allah'ın güzel ismi), Kerime, keramet (mucizevi hal), Mükremin (saygı görenler) sözcükleri gelir. Klasik İslami dindar Türk ailelerinin köklü tercihlerindendir.
Aynı kök ailesinden kerem (cömertlik), Kerim (Allah'ın Esmaü'l-Hüsnasından — cömert), el-mukrim (ikramda bulunan), el-Kerama (keramet; manevi üstünlük), el-ikram (ikram, onurlu ağırlama) sözcükleri türer. Allah'ın Dhu'l-Jelali ve'l-İkram (Ululuk ve İkram Sahibi) sıfatı bu kök ailesinin manevi yükünün taşıyıcısıdır.
Popülerlik
İkram, 1909'dan itibaren TÜİK kayıtlarında dindar Anadolu ailelerinin sevdiği klasik üniseks ad şeklinde görünür. 20. yüzyıl boyunca Türk-İslami ailelernde 200-500 sıralarında istikrarlı kaldı; 2024'te #422 sıradadır.
Popülerlik Trendi
YükseliyorKaynak: TÜİK yıllık bebek isimleri istatistikleri · kaynaklar
Dini ve Manevi Bağlam
İslam: Dhu'l-Jelali ve'l-İkram (Ululuk ve İkram Sahibi) Allah'ın Esmaü'l-Hüsnasından olup Rahman 55:27 ve 55:78'de zikredilir; klasik İslami söyleyişte ikram kavramının kurucu Kur'ani bağlamıdır. Aynı kök ailesinden el-Kerim (Cömert) sıfatı pek çok ayette Allah için kullanılır.
Kur'an-ı Kerim'de: Rahmân Suresi, 27. Ayet
Yalnız celâl ve ikram sahibi olan Rabbinin yüzü kalır.
Edebiyatta ve Folklorda
Kur'an-ı Kerim — Rahman 27 ve 78 (Dhu el-Calal ve el-Ikram)
Ve-yabka vajhu rabbika dhu el-calali ve el-ikram (Rahman 55:27) — "Yalnız Celal ve İkram-Sahibi olan Rabbinin yüzü kalır." Tabaraka ismu rabbika dhi el-calali ve el-ikram (Rahman 55:78) — "Celal ve İkram-Sahibi Rabbinin adı çok mübarektir." Dhu el-Calal ve el-Ikram birleşik isim terkibinin Kur'ani kullanımının merkez metinleri; İkram adının doğrudan Kur'ani kök bağıdır.
Uluslararası Karşılıkları
- ArapçaIkrām
- FarsçaIkrām
- UrducaIkram
- BoşnakçaIkram