Mari
Anlam ve Köken
Mari, klasik halk-Latin-Yunan-Aramî söz-örgüsünden gelen söz-yapı yan-bağlanır; Mari — Maria / Meryem yan-form söz-yapısı yan-bağlanır (bk. Maria, Mariye, Meryem maddeleri yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada). Mari — klasik halk-Anadolu-Türkmen-yumuşak-söyleyiş yan-yapı söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır. Aynı kök-ailesinden Maryam (Arapça-Aramî), Mariye (yan-form söz-yapısı; bk. Mariye maddesi yan-form söz-örgüsü), Meryem (Türkçe-Pers yan-form söz-yapısı; bk. Meryem maddesi yan-form söz-örgüsü Meryem 16 söz-merkezi yan-bağlamı), Maria (yan-form söz-yapısı; bk. Maria maddesi yan-form söz-örgüsü), Mary (İngilizce yan-form söz-yapısı), Marie (Fransızca yan-form söz-yapısı) yan-örgüsü oluşur. 143 yıllık derin TÜİK tarihiyle 2025'te #404 sıradadır.
Klasik halk-Latin-Yunan-Aramî söz-örgüsünden gelen söz-yapı Mari, Mari — Maria / Meryem yan-form söz-yapısı yan-bağlanır (bk. Maria, Mariye, Meryem maddeleri yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada). Klasik halk-Sami-Aramî-Süryânî söz-örgüsünden gelen söz-yapı yan-bağlanır; öz-Sami m-r-y (parlak-beyaz, kerem-yan-yapı; klasik halk-Aramî māri — efendi söz-merkezi söz-yapısı yan-bağlanır; bk. Mariye maddesi yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada — Mār Yôḥannā — Aziz Yuhannâ, Mār Yaʿqūb — Aziz Yâkub yan-bağlamları) söz-merkezi söz-imgesi yan-bağlanır. Mari — klasik halk-Anadolu-Türkmen-Mardin-Şanlıurfa-Diyarbakır-yumuşak-söyleyiş yan-yapı söz-yapısının söz-imgesi yan-bağlanır. *Tarihsel-Hıristiyan-İslam ortak yan-bağlamı klasik halk-Hıristiyan-İslam ortak söz-örgüsünün söz-merkezindeki Hz. Meryem**: Hz. Meryem klasik halk-Kur'an söz-örgüsünde Meryem Sûresi 19 ve Âl-i 'Imrân 3 söz-merkezi yan-bağlamı yan-bağlanır (bk. Meryem maddesi yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada — Meryem 16 söz-merkezi yan-bağlamı, Âl-i 'Imrân 42 Inna'llāha-ṣṭafāki yan-bağlamı; bk. Sefiye, Maria maddeleri yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada), Hz. Mâriya el-Kıbtiyye (~610-637; bk. Mariye maddesi yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada). Türkçeye Osmanlı yumuşak-söyleyişiyle Maryam / Mari* yan-formunda yerleşmiştir; özellikle Doğu-Anadolu (Hatay-Antakya, Mardin-Süryânî, Diyarbakır-Hıristiyan), İstanbul-Beyoğlu klasik halk-Hıristiyan-yan-bağlamlı ve klasik halk-Müslüman-yumuşak-söyleyiş ailelerinin sevdiği klasik kız adı oldu.
Popülerlik
Mari, 1882'den itibaren TÜİK kayıtlarında Doğu-Anadolu (Hatay-Antakya, Mardin-Süryânî, Diyarbakır-Hıristiyan), İstanbul-Beyoğlu klasik halk-Hıristiyan-yan-bağlamlı ve klasik halk-Müslüman-yumuşak-söyleyiş ailelerinin sevdiği klasik kız adı şeklinde görünür. 143 yıllık derin TÜİK tarihiyle (1882-2025) yükseliş trendinde 2025'te #404 sıradadır.
Popülerlik Trendi
YükseliyorKaynak: TÜİK yıllık bebek isimleri istatistikleri · kaynaklar
Dini ve Manevi Bağlam
Mari — Maria / Meryem yan-form söz-yapısı (bk. Maria, Mariye, Meryem maddeleri yan-form söz-örgüsü kök-aile-detayı orada). Hz. Meryem klasik halk-Kur'an söz-örgüsünde Meryem 19, Âl-i 'Imrân 3:42-45, Tahrim 66:12 söz-merkezi yan-yapı söz-yapısının söz-imgeleri yan-bağlanır.
Uluslararası Karşılıkları
- Arapça-AramîMaryam (مريم)
- Latince/YunancaMaria / Μαρία
- Süryânî/AramîMār-yām
- Türkçe (yan-formlar)Mari / Maria / Meryem / Mariye