Şaziye

KızArapçaGeleneksel

Anlam ve Köken

Şaziye, Arapça shādhīya (شاذية) — sh-dh-w/y (kokmak; özellikle güzel-koku yaymak) kökünün dişil sıfat formu — "hoş kokulu, etrafına güzellik yayan kadın" anlamını taşır. Aynı kökten al-shadhā (güzel koku, fragrans), shādhī (etken sıfat — koku-yayan) türetilmiştir. Klasik Arap-Pers şiir geleneğinde sevgilinin saçlarının güzel kokusu (shadhā al-misk = misk kokusu) standart benzetmedir. Türkçeye Osmanlı klasik döneminden girmiş; dindar-edebî orta tabakanın sevdiği klasik kız adı oldu. 173 yıllık derin TÜİK tarihiyle 2025'te #405 sıradadır.

Arapça shādhīya (شاذية), sh-dh-w/y ("kokmak; güzel-koku yaymak") kökünün dişil sıfat-isim formudur. Aynı kökten al-shadhā (güzel koku, fragrans), shādhī (etken sıfat eril — koku-yayan), al-shadhā al-fā'iḥ (yayılan koku) türetilmiştir. Klasik Arap-Pers aşk-şiir geleneğinde sevgilinin saçlarının ve nefesinin güzel kokusu sevgili-tasvirinin standart imgelerindendir; shadhā al-misk (misk kokusu), shadhā al-'anbar (amber kokusu) gibi terkipler Osmanlı divan şiirine de aktarılmıştır. Türkçeye Şaziye (yumuşak söyleyişle) yerleşmiştir.

Popülerlik

Şaziye, 1852'den itibaren TÜİK kayıtlarında dindar Osmanlı saray-edebî çevrelerinin sevdiği klasik kız adı olarak görünür. 20. yüzyıl boyunca dindar Türk ailelerinde 200-500 sıralarında istikrarlı kaldı; 2025'te #405 sıradadır.

Popülerlik Trendi

Yükseliyor
1.315.629.18501875190019251950197520002025Sıralama

Kaynak: TÜİK yıllık bebek isimleri istatistikleri · kaynaklar

Dini ve Manevi Bağlam

İslam: Hz. Peygamber'in "Bana namaz, kadın ve güzel koku sevdirildi" (Nesai, Aşrat al-Nisa) hadisi, güzel-koku (al-ṭīb) sevgisinin İslamî estetik içindeki yerini gösterir. Hz. Peygamber'in misk-koku tercih ettiği rivayetleri Türk-İslam tasavvuf geleneğinin estetik-pratiklerinin kaynağıdır. Şaziye adı koymak çocuğa etrafına güzellik-koku yayan, manevî güzelliği etrafa saçan karakter niyetini yakıştırır.

Edebiyatta ve Folklorda

Klasik Arap-Pers aşk-şiiri — *shadhā* benzetmeleri

Cahiliye-İslam dönemi Arap aşk-şiir geleneğinde ve onu izleyen Pers-Osmanlı divan şiirinde shadhā (güzel koku) sevgili-tasvirinin standart unsurudur. Hâfız ve Sa'dî'nin gazellerinde sıkça karşımıza çıkar.

Uluslararası Karşılıkları

  • ArapçaShādhīya (شاذية)
  • FarsçaShādhīyeh

Benzer İsimler

Tümünü Gör →

Sıkça Sorulan Sorular

Daha Fazla Keşfet